1 Одно.
2 Два.
3 Четыре.
Перекресток имеет два пересечения проезжих частей, так как примыкающая справа дорога с разделительной полосой имеет две проезжие части (п. 1.2).
1 Предупреждает Вас о приближении к месту пересечения с трамвайной линией.
2 Предупреждает Вас о приближении к трамвайной остановке.
3 Обязывает Вас остановиться непосредственно перед пересечением с трамвайной линией.
Знак «Пересечение с трамвайной линией» устанавливается перед всеми пересечениями дороги с трамвайными путями вне перекрестка, а также перед перекрестками, по которым проходят трамвайные пути, если видимость этих путей (например, из-за поворота дороги) менее 50 м. В том и другом случае вы должны быть готовы уступить дорогу трамваю п. 18.1 и п. 13.11.
1 Менее 70 м на протяжении 100 м.
2 Не менее 70 м на протяжении 100 м.
3 От 70 м до 100 м.
Знак «Ограничение минимальной дистанции» запрещает движение ТС с дистанцией между ними меньше указанной на знаке, в данном случае менее 70 м. Такая необходимость может возникнуть при организации движения на ледовых переправах, на мостах с пролетами ограниченной грузоподъемности, в длинных тоннелях и т.п. Табличка «Зона действия» уточняет, на каком расстоянии следует держать дистанцию, указанную на знаке (в данном случае - на протяжении 100 м).
1 Только прямо.
2 Прямо или налево.
3 Прямо, налево или в обратном направлении.
Знак «Направления движения по полосе» разрешает вам двигаться по средней полосе только прямо или налево, так как разворот разрешается лишь из крайней левой полосы.
1 Разрешается.
2 Разрешается только с частичным заездом на тротуар.
3 Запрещается.
Прерывистая желтая линия разметки 1.10, нанесенная у края проезжей части или по верху бордюра как самостоятельно, так и в сочетании со знаком «Стоянка запрещена», обозначает места, где стоянка запрещена. В указанном месте, независимо от способа постановки автомобиля, стоянка вам запрещена.
1 Только по траектории А.
2 Только по траектории Б.
3 По любой траектории из указанных.
Включенный сигнал светофора в виде стрелки зеленого цвета в дополнительной секции разрешает движение направо в первый проезд п. 6.3 по траектории Б. Поворот во второй проезд запрещен, так как для этого Вам пришлось бы сначала проехать прямо, что запрещает красный сигнал.
1 Обязан.
2 Обязан только при наличии в непосредственной близости пешеходов.
3 Не обязан.
Водитель обязан во всех случаях перед началом движения подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, в том числе и в жилой зоне п. 8.1.
1 Только по А.
2 По А или Б.
3 По любой из указанных.
Знак «Круговое движение» предписывает Вам движение на данном перекрестке в направлении, указанном стрелками. При повороте направо Вы должны двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части п. 8.6. В данном случае Вы можете продолжить движение только по траектории А.
1 Только разворот.
2 Только обгон или объезд.
3 Только перестроение на левую полосу с последующей остановкой на обочине.
4 Любой маневр из перечисленных.
Пересекать линию разметки 1.11 разрешается только для обгона, объезда, поворотов, разворотов только со стороны прерывистой линии.
1 Разрешается.
2 Разрешается только при отсутствии встречного трамвая.
3 Запрещается.
Выезд на трамвайные пути встречного направления запрещен. Из этого правила исключений нет п. 9.6.
1 Должны уступить дорогу, так как препятствие находится на Вашей полосе движения.
2 Должны уступить дорогу, так как встречный автомобиль движется на спуск.
3 Имеете право проехать первым, так как Вы движетесь на подъем.
Знак «Крутой подъем» предупреждает о том, что Вы въезжаете на подъем. Так как в данной ситуации встречный разъезд затруднен, уступить дорогу должен водитель встречного легкового автомобиля, поскольку он движется на спуск п. 11.7.
1 Остановиться и дождаться другого сигнала регулировщика.
2 Повернуть направо, уступив дорогу пешеходам.
3 Повернуть направо, имея преимущество в движении перед пешеходами.
Если регулировщик обращен к вам левым боком, а его правая рука вытянута вперед, движение Вам разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево, в обратном направлении п. 6.10. Однако при повороте направо следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете п. 13.1.
1 Вы обязаны уступить дорогу легковому автомобилю.
2 Вы имеете право проехать перекресток первым.
Несмотря на то, что легковой автомобиль первым въехал на перекресток равнозначных дорог, вы имеете перед ним преимущество, и его водитель при левом повороте должен уступить вам дорогу (п. 13.11) и (п. 13.12).
1 Обоим транспортным средствам.
2 Только автобусу.
3 Только легковому автомобилю.
4 Никому.
В данном случае при проезде перекрестка неравнозначных дорог следует уступить дорогу только автобусу, который, так же как и Вы, находится на главной дороге (знаки «Главная дорога» и «Направление главной дороги») и является для Вас «помехой справа» п. 13.10 и п. 13.11. Легковой автомобиль движется по второстепенной дороге и поэтому уступает дорогу Вам п. 13.9.
1 Разрешается.
2 Разрешается, если остановка займет не более 5 мин.
3 Разрешается при условии, что это не создаст помех движению маршрутных транспортных средств.
4 Запрещается.
Если полоса для маршрутных ТС разметка 1.23.1 отделена от остальной проезжей части прерывистой линией разметки, то на такую полосу у правого края проезжей части разрешается заезжать и останавливаться на ней для посадки и высадки пассажиров при условии, что при этом не будет создано помех маршрутным ТС п. 18.2. Останавливаться на такой полосе для других целей, в частности для загрузки и разгрузки, запрещено.
1 Только при видимости дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя или снегопада.
2 Только при движении в тоннелях.
3 В обоих перечисленных случаях.
Яркость светодиодов, используемых в дневных ходовых огнях, считается достаточной для обозначения ТС вместо ближнего света фар при движении в светлое время суток п. 19.5. Однако при движении в тумане и других условиях недостаточной видимости, а также в тоннелях на ТС должны быть включены фары дальнего или ближнего света п. 19.1.
1 Только проверка знания водителем Правил дорожного движения.
2 Проверка знания водителем Правил дорожного движения и уплата наложенных на него штрафов за административные правонарушения в области дорожного движения.
3 Проверка знания водителем Правил дорожного движения и медицинское освидетельствование его на наличие медицинских противопоказаний к управлению транспортным средством.
В соответствии с ч.41 ст.32.6 КоАП в случае лишения водителя права управления за оставление им в нарушение ПДД места ДТП, участником которого он являлся (ч.2 ст.12.27 КоАП), для возврата водительского удостоверения после истечения срока лишения права управления требуются проверка знания водителем ПДД и уплата наложенных на него штрафов за административные правонарушения в области дорожного движения (гл.12 КоАП).
1 Значительно увеличивается износ протектора шин.
2 Повышается износ деталей тормозных механизмов.
3 Перегреваются тормозные механизмы и уменьшается эффективность торможения.
Опасность длительного торможения с выключенным сцеплением на крутом спуске заключается в перегреве тормозных - механизмов и уменьшении эффективности торможения.
1 Расширяется.
2 Не изменяется.
3 Сужается.
С увеличением скорости поле зрения водителя сужается, так как водитель вынужден смотреть намного дальше вперед, чтобы успеть оценить ситуацию в стремительно меняющейся дорожной обстановке.
Сервис для изучения правил дорожного движения ONLINE
PDD-NEW.RU наш второй сервис
PDDNEW.RU
Политика конфиденциальности
наверх